When the fatal moment arrived, Murat walked with a firm step to the place of execution, as calm, as unmoved, as if he had been going to an ordinary review.
|
Quan va arribar el moment de l’execució, Murat va caminar amb pas decidit, tranquil i impassible com si es tractés d’un pas de revista ordinari a les tropes.
|
Font: NLLB
|
So it has to go step by step, without pause, in a direction that we pre-define as much as we can.
|
Per això, necessita caminar pas a pas, sense descans, però amb la direcció tan fixada com puguem.
|
Font: MaCoCu
|
Walk 60 minutes per day, quickly.
|
Caminar 60 minuts al dia, a pas ràpid.
|
Font: MaCoCu
|
With my 4-year-old sister slung on my back I could not walk one step.
|
Amb la meua germana de quatre anys penjada de l’esquena, no podia caminar un pas.
|
Font: globalvoices
|
Cyclists may use the roadway or may walk their cycles across the pedestrian walkway.
|
Els ciclistes poden fer servir la calçada o poden caminar amb les bicicletes pel pas de vianants.
|
Font: Covost2
|
I like to walk and I have fun with a good conversation.
|
M’agrada caminar i gaudeixo amb una bona conversa.
|
Font: MaCoCu
|
I am determined to maintain contact with my children.
|
Estic decidit a mantenir el contacte amb els meus fills.
|
Font: Covost2
|
Step by step, firmly and confidently.
|
Pas a pas, amb fermesa i confiança.
|
Font: MaCoCu
|
The man with the red vest is trying to walk in the snow.
|
L’home amb el guardapits vermell intenta caminar per la neu.
|
Font: Covost2
|
Here, the Commission has decided to take the next step.
|
La Comissió ha decidit fer un nou pas.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|